Commentary on 3 John

Notes (NET Translation) 1 From the elder, to Gaius my dear brother, whom I love in truth. As in 2 John 1, the author introduces himself as the elder. I argued earlier that the author is the apostle John. He writes to a Christian named Gaius. Early Christians named Gaius are mentioned in Acts 19:29; … Continue reading Commentary on 3 John

Advertisements

Commentary on 2 John

Notes (NET Translation) 1 From the elder, to an elect lady and her children, whom I love in truth (and not I alone, but also all those who know the truth), The "elder" must have been known to the recipients and was probably the apostle John. The "elect lady and her children" are most likely … Continue reading Commentary on 2 John

Commentary on 1 John 5:13-21

Notes (NET Translation) 13 I have written these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life. The phrase "these things" may refer to what was just written in ch. 5 (Derickson, Strecker) or to the entire epistle (Akin, Brown). Here … Continue reading Commentary on 1 John 5:13-21

Commentary on 1 John 5:6-12

Notes (NET Translation) 6 Jesus Christ is the one who came by water and blood - not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth. The author is using phraseology that was familiar to his original readers but … Continue reading Commentary on 1 John 5:6-12

Commentary on 1 John 5:1-5

Notes (NET Translation) 1 Everyone who believes that Jesus is the Christ has been fathered by God, and everyone who loves the father loves the child fathered by him. True belief in Jesus Christ is evidence of being a child of God. All Christians have been fathered by God and so it is right for … Continue reading Commentary on 1 John 5:1-5

Commentary on 1 John 4:7-21

Notes (NET Translation) 7 Dear friends, let us love one another, because love is from God, and everyone who loves has been fathered by God and knows God. Given the theme of the passage, it is appropriate that John addresses the readers as "beloved" (agapetoi; also in v. 11). "One another" refers to fellow Christians. … Continue reading Commentary on 1 John 4:7-21

Commentary on 1 John 4:1-6

Notes (NET Translation) 1 Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world. The readers apparently knew of alleged prophets. John tells the readers not to uncritically believe every prophecy or spirit. It is not clear … Continue reading Commentary on 1 John 4:1-6